From Spain here, when we want to speak about USA people we use the term “yankee” or “gringo” rather than “american” cause our americans arent from USA, that terms are correct or mean other things?
From Spain here, when we want to speak about USA people we use the term “yankee” or “gringo” rather than “american” cause our americans arent from USA, that terms are correct or mean other things?
In Brazil, we use USians or Statesians
I used the second one on an academic paper and it went through.
I NEVER use “American”, because
America no es solo USA, papá esto es desde el Tierra del Fuego hasta el Canada
Thing is, it’s “United States of America”, much like “United States of Mexico” and, before 1968, “United States of Brazil”. So when they call themselves americans, they’re technically correct.
Nah, we often call them Americans too, despite them being like Canada’s trousers. Many (most? I’m not certain) Canadians know how Americans label themselves abroad and are okay being a separate group to avoid bad impressions. “eres Americano? No; soy Canadiense” or so.
But thanks for thinking of us. It’s great to be considered!
I use ‘yank’ a lot; sometimes Tank, as I’ve got a Brit friend ;-)