Do you also believe that the Democratic Republic of North Korea is a democracy just because the name says so?
Do you also believe that the Democratic Republic of North Korea is a democracy just because the name says so?
Depends on the distro. Some have a configuration setting to allow unfree software or not, others have separate repos.
A similar argument is what finally caused the value of the vi family of editors to click in my brain:
They are designed to be fully functional over even the shittiest possible* remote connection. You can’t always count on ctrl, alt, or even the arrow keys being transmitted in a way that is understood by the remote machine.
*Well, I guess the worst possible terminal would be something like an actual teletype, and in that case you’d probably want to fall back to ed or its descendants. To save paper, if nothing else.
Yeah I’ve definitely heard “up to [amount] or more” used in advertising. Which is just completely meaningless.
apropos
is also helpful if you want to do something but don’t know what the relevant tools are.
No, it’s the national symbol of Ukraine.
Fascists love to try to co-opt national symbolism, and sometimes they succeed, but ceding ownership of a 1000 year old symbol (it was used as a seal in Kievan Rus) because some assholes adopted it in 1993 is just letting the fascists win.
One thing I always liked about slashdot is the ability to tag votes with things like “funny” or “informative”.
So crude, when you could use a butterfly.
Many cakes have some sort of filling between flat layers and are therefore sandwiches.
Charlotte royale is a calzone, tho.
It’s funny, I just switched to pulseaudio hoping it would fix some issues I’ve been having with pipewire. It did not.
Edit: I’m not on Mint, though, so best of luck.
It seems kind of disingenuous to compare enterprise support contracts for Linux to personal Windows licenses. Especially while also ignoring that you do pay for Windows, it’s just hidden in the cost of the device.
Though it is also true that Linux is gratis and Windows is not.
Don’t even get me started about sex on the beach.
Jessica: He’s a very naughty boy!
We should get a stew going in his honor.
We, the gamers, the geeks, the golems
What does ‘golem’ mean in this context?
So is that a transcription error on my part, or is the original image nonsense?
The image is pretty blurry, but I’m seeing:
窗户己限位请勿高空抛物
Which Google translate renders as “The windows are limited. Please do not throw objects at high altitudes.” Which still seems kind of mangled, but at least resembles something potentially reasonable.
Maybe someone who actually speaks the language will show up to help us out.
Love Demetri Martin.
But the real story is weirder: the color is named after the fruit. Prior to the 16th century it was “yellow-red”.
Also carrots were not commonly orange when oranges arrived in Europe. The carrots we’re used to were hybridized from the earlier yellow, red, and purple varieties in the late 18th century.