If anyone can find more pixels for me i would appreciate it.
Thanks y’all.
I thought y’all was just a gender neutral term combining you and all.
How would it be wrong or offensive to refer to refer to trans person as “y’all”? Genuine question.
How would it be wrong or offensive to refer to refer to trans person as “y’all”?
“Y’all not welcome in these parts”
You got me there.
Out here in the you guys zone making yall happen. 10 years and you guys will be nearly gone cause people get tired of having to ubsubltly tack on “and gals” or “gals and nonbinary pals”.
What?
As a non-english speaker, I appreciate «Y’all» 'cause it always bug me the absence of a way to reference more than one individual in English.
What you mean «You» is used to reference both one person and a crowd? English is fuck up.
Am I the only one who actually looked for more pixels for this guy?
Anywho, here you go my guy:
Edit: hmmm, Lemmy seems to be compressing it. Here’s a link.
There are pride buttons that say Y’all means all.
I have a VERY southern friend. He once said “y’all all”.
I’m from Maryland and I said “howdy” in New York and I got roasted by the CVS clerk for 2 full minutes. And then I said “do y’all have Tylenol” in hopes that she could point me in the direction. Another minute of her roasting me…
Roast her back
It was too late. I was hung over as fuck anyways.
Y’all left y’uns out of the map
It feels like a standard case of it’s fine until it isn’t. I wouldn’t worry about it and only drop it from your vocabulary if you notice it causing harm.
deleted by creator
I would have thought that “y’all” is even more so gender neutral and therefore less offensive/more accepted. It’s a contraction of “you all” right?
Y’all has become my goto nowadays, up in the northeast
The y’all zone is all zones apparently.
Honestly it’s just so useful. It should be the default.
I picked it up when I lived in Houston, but when I was bartending and stuff after returning to my home state, I’d use it heavily.
Interestingly, though, it made people think I was from another country entirely? Because in absolutely no other way do I sound even remotely southern. (I do use various non-American slang, but not with strangers) Was always a blast to have someone ask where I was from, and try to get them to pinpoint why they didn’t think I was local, when I was born 15 minutes from where the conversation was taking place :p
Yeah, I’m in the “you guys” zone and I say y’all, it’s always better received.
“y’all” fills a legitimately useful gap the English language has. Other languages have a word like this.
Edit: also something cool I just found out, some languages have a way to disinguish “we” (you and I), and “we” (me and the rest of us, not you). It’s called clusivity and is missing from European languages. Many indigenous languages of the Americas and Oceania have this, as well as Vietnamese and northern dialects of Mandarin.
There is also “you lot”
Not a gap in every dialect! “Ye” is another plural second person used in Ireland
Every dialect has a word for it. There’s no gap.
Hear y’all hear y’all, Reggie King from o’er the holler brought pawpaw moonshine for the weddin’
And youse in Dublin.
The worst is when a language formally has a disambiguating word but then speakers all just decide to not use it.
Any examples of an equivalent in other languages?
I speak a small amount of French but can’t think of one
“Vous” is the first one that comes to mind in french. But since it is also a more formal (and/or “respectful”) version of “tu/toi”, it can both designate a group of people or a single person, depending on the context (just like “you” in English). Sometimes people will use “vous tous” (literally “you all”) to make this clear.
It is a little better than the “you” situation in English since if you are speaking with someone that is not using the singular form of “vous” to speak about you (which is basically anyone you are familiar with unless they are your boss or In-laws and kind of oldschool), it is instantly clear what they mean at least.
In Portuguese (especially Brazilian), there are singular and plural forms of “you”: “você” (singular) and “vocês” (plural). In English, “you” behaves like a plural because it’s followed by “are” instead of “is”. The only exception I can see is “yourself” and “yourselves” that refer to both singular and plural forms.
However, In Portuguese, even though we have “vocês” as plural form, we also use “vocês todos” or “todos vocês” (“you all”/“all of you”) sometimes.
Spanish has “Ustedes” (except in Spain, they use “Vosotros/Vosotras”)
English used to be like other European languages too. We had thou/thee for singular, and you/ye for plural, and for respectful singular. Eventually, people began using it as respectful singular for everyone, and so it just became singular and plural, eclipsing thou/thee. Around this time, the you/ye accusative/nominative distinction was also lost, so now we just have you.
If you’re curious, the you/ye distinction worked like this: “you” was used for the subject (the doer) of the sentence, and “ye” was used for the object (the done to). you/ye are analogous to I/me.
“You come with me.” (plural you)
“I come with ye.” (plural ye)
As a result of the loss of thou, we also lost the conjugation of verbs related to it, like “art” instead of “are”, and “-st” or “-est” for other verbs (“goest”, “thinkst”, etc). It used to be that “are” was only for plural pronouns, but now both “you” and “they” can be singular.
And if you’re curious about what happened to “-eth”, evidence suggests this was for a long time a typographic feature, and it was pronounced “-s” as it is today. It was used exactly like “-s”. “He thinketh” would have been pronounced “he thinks”.
deleted by creator
I’m from Australia and I’ve started calling all groups of people yall because it’s gender neutral… very unaustralian term, and I love so much the irony of iconic southern terms being used to support trans activism
I’m German and I use y’all all the time when speaking English. it’s funny, most of my English is from the internet so it’s the most crazy mix of english
Why bother with importing y’all when we already have yous (or youse depending on how you want to spell it)? Or you could just treat ‘you guys’ as gender neutral, it effectively is these days with how people use it.
Youse is too damn bogan for my taste
absolutely this
youse and torlet
Fair enough, it does have associations there. Pretty sure I’d toss y’all in the same basket though if I heard anyone trying to make it a thing…
As an Australian, why bother importing “y’all” when everyone is already “mate”?
I was going to say something similar, but thinking everyone is “cunt”.
Yes, it’s gender neutral.
Too right, mate.
A lot of trans femmes myself included cannot see ‘guys’ as gender neutral no matter how hard we try and so do not like it.
That’s rough. That said as a trans woman (no idea what a trans-femme is) I don’t see a problem with it in the context of “you guys”.
I use “dude” as a general exclamation towards my own also-trans gf sometimes even. Really y’all oughta chill on the language policing. If you pass people will treat you like the gender you look like, if you don’t, they won’t really, no matter how much they try, and your main issue is not passing and thus money which can fix that, not other people and their language use.
Oof. Passing is an archaic concept, just use the language for people that doesn’t make them feel uncomfortable.
A trans femme is someone who tries to make themselves look more ‘femme’ often through taking estrogen etc, it can refer to trans women as well but also refers to those who don’t completely identify or at all as a woman, see nonbinary folks for example. It’s kind of a catch all term.
Who said anything bout language policing? I was merely saying for myself. I think passing is a pointless binary concept and not even all cis women ‘pass’. So I’m not all that interested in passing 100%, just being happy to be me.
I have regularly called groups of females “you guys” since childhood. It’s extremely neutral in a lot of the country.
Okay, but not everyone is going to be comfortable with it and so are you saying you would not change your speech for them?
Also which country?
The US. And yes, I will continue to use the phrase “you guys” because it’s a phrase that means “you people”. I can’t anticipate every illogical thing that will offend people. If someone called me out on it in person I would try not to use the phrase to address them specifically but I would also think they were being very silly.
It always confuses me when people say ‘offend’ people, because usually it is not offense they feel etc.
Well, that’s not a very fair way of treating/thinking of people, some people are going to be hurt or upset by certain things and it’s better to understand that we all have emotions and they are not pointless just because you see no value in them i.e. ‘illogical’. It’s better to work together and find ways of communicating that aren’t genuinely hurtful ioo.
People who claim “guys” is gender neutral would most often only count men when asked the question “How many guys did you sleep with in your life?”
Until I find a single person who immediately thinks of people of any gender at that question, I will not fall for the internalized misogyny of “‘guys’ is gender neutral” meme. (Same with “dudes” and all the other ones I’ve seen over the years. I’ve even seen someone say “bro” is gender neutral.)
Do we have yous/youse? According to my understanding that’s technically not a real word yet, it’s slang.
I feel like y’all is the newer American version of 2nd person plural, while yous/youse/yinz are the non-American English counterparts.
I have always used you guys in a gender neutral manner historically, but people occasionally got offended by that. So I started using y’all several years ago and it’s been going pretty good. Although I did initially spell it like ya’ll until someone corrected me on reddit 😅
You forgot “Yinz”
Yinz goin aht n abaht in dahntahn Picksburgh to watch da Stillers game?
Yinz is definitely a Scots thing
That’s actually “you’uns” and despite being from the deep south I barely ever heard it growing up. Guessing you are from the south too
Yinz is a Pittsburgh and Pennsyltucky thing
Genuine question. What is the “tucky” in pennsyltucky? Is it somehow tied to Kentucky?
Yeah, it’s the area south of Pittsburgh near WV, why is it called Pennsyltucky instead of Pennsylvirginia? No idea.
But, it’s more of a “here be hillbillies” thing, especially when compared to the rest of the state.Not just the area south - basically all the area in between the two cities. And yeah, it’s basically like saying “once you’re out of the cities, you might as well be in Kentucky.”
Kentucky = Hicks
I was editing an Irish comedy recently which used “yinz” and “yiz” a lot.
Wow, this is news to me. How does a new word get the s to change to a z like that??